domingo, 1 de abril de 2012

Aforismi e Vignette tratte dal libro “Chi ci crediamo di essere” 2012










El autor agradece el Ministerio de Cultura de Santo Domingo, por haberlo invitado a exponer su obra fotográfica “Ánima Latina” del 4 de Abril hasta el 27 de Abril, en la Avenida George Washington, frente al obelisco. La entrada será libre y las obras a la venta.




Por las critícas positivas de parte de todos los sectores, el Ministerio de Cultura decidió prolongar la exposicíon hasta el dia 10 de Mayo. Muchas gracias.  















I miei amici mi prendono sempre di mira purtroppo per loro è sempre sbagliata.

Mis amigos me toman siempre de mira por desgracia para ellos es siempre equivocada.















É più grande l’invidia umana della potenza divina.

Es más grande la envidia humana de la potencia divina.






La verità é l’aberrazione della fantasia, il principio della vendetta e la fine della convivenza.

La verdad es la aberración de la fantasía, el principio de la venganza y el fin de la convivencia.
 





Quando sei stato usato come uno strumento assicurati che chi lo ha fatto possa ballare il twist per il resto della notte.

Cuando has sido usado como un instrumento asegúrate que quien lo ha hecho pueda bailar el twist por el resto de la noche.
 





Le donne americane cercano gli uomini con il senso dell’humour. In sostanza vogliono andare a teatro senza pagare il biglietto.

Las mujeres americanas buscan los hombres con sentido del humor. En sustancia quieren ir al teatro sin pagar el boleto.

















  Per arrivare alla meta o vedere le stelle c’è solo bisogno della botta giusta.

Para llegar a la meta o ver estrellas hay solo necesidad del golpe justo.














Se hai voglia di mettere nei problemi qualcuno, concepiscilo.

Si tienes ganas de meter en problemas a alguien, concíbelo.




Se Dio esiste sarà un gran dispettoso.

Si Dios existe será un gran travieso.
 




Non esistono principi morali assoluti ma idee comode o logiche.

No existen principios morales absolutos pero ideas cómodas y lógicas.




Chi non sogna non ha voglia di vivere. Chi sogna e non tenta di realizzare i propri sogni é un codardo.

Quien no sueña no tiene ganas de vivir. Quien sueña y no intenta realizar sus sueños es un cobarde.

















Se metti a repentaglio la tua reputazione, gli affetti e persino la vita per una donna, solo allora starai vivendo una storia d’amore.

Si pones en peligro tu reputación, afectos y hasta la vida por una mujer, solo entonces estarás viviendo una historia de amor.
















Se vuoi andare d’accordo con tuo fratello non toccare le sue cose. E neanche le tue.

Si quieres ir de acuerdo con tu hermano no toques sus cosas. Y tampoco las tuyas.





Ah! La fortuna. Femminea e funambola. Si fa afferrare e sempre sfugge di mano.

Ah! La suerte. Femínea y funámbula. Se hace agarrar y siempre se te va de las manos.






Chi negli anni 70 tirava le bombe in nome di tutti é diventato ministro a titolo personale.

Quien en los años 70 tiraba bombas en nombre de todos se ha convertido en ministro a título personal.

 




Aiuta qualcuno contro la sua volontà e riceverai una torta in faccia.

Ayuda alguien en contra de su voluntad y recibirás una torta en la cara.

















Al momento di una decisione siamo pecore poi torniamo tutti a fare i maiali.

Al momento de una decisión somos ovejas después volvemos todos a hacer los cochinos.













Il bacio è una breve e salutare catalessi.

El beso es una breve y saludable catalepsia.
 




Quanto più sarai in disaccordo con te stesso tanto più sarai un uomo sensato.

Cuanto más serás en desacuerdo contigo mismo tanto más serás un hombre sensato.





Hanno assegnato l‘organizzazione dei mondiali di calcio al Brasile per dare una chance alla popolazione mondiale di riequilibrarsi.

Han otorgado la organización del mundial de futbol al Brasil para dar un chance a la población mundial de reequilibrarse.
 




Scrivere aforismi e non guadagnare denaro é un atto di grande coraggio.

Escribir aforismos y no ganar dinero es un acto de grande coraje.
















Per i miei professori sarei diventato una nullità. Qualcosa non deve essere andato per il verso giusto!

Para mis profesores me habría convertido en una nulidad. Algo no debe haber ido en el modo justo!





 

© 2012 by Enzo Casamassima. All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission.